話題に乗り遅れましたが。
昨日、浜村さんのMBSラジオ番組でも話しておられ、Twitterでもツイートがあるなど、インターネット上では話題になっていましたが、東京メトロ千代田線の北千住駅の駅名票の自駅名文字「北千住」がなぜか「北干住」になっていたそうです。
駅名票のデザイン変更で、7月1日~7日に取り替えており、以来そのままで、21日に運転士が気付いて報告が上がったとのことです。
その間は、実際に写しに行かれた方もおられるなど、利用者(というか市民)の間では話題になっていたそうです。
しかし誰か、知らせなかったのかな、21日に運転士の報告まで駅の方は気付かなかったそうです。
ネット上の画像から。「北干住」
貼り紙で応急修正したもの。
8月中旬にも新しいものに取り換えるとのことです。
しかし、何故こんなことが起きたのだろう。「千」と「干」は形状はよく似ており、日本人以外の方だと間違えやすい文字ではあります。
実際に、日本語の印刷文書で、韓国で印刷しただろうと思われる文書に、ひらがなの間違いがよくありました。
でも北千住駅の駅名票発注先は、日本の企業だと思います。
まさか看板製作会社に、外国の方がいたとか。(考えられないこともないです)
納入の際に点検を行いますが、明らかな誤りだと発見されますが、「千」と「干」では、検査では見逃されたかもしれません。
この話題、経路検索システムのジョルダンで、北干住に対応するプログラム更新を行ったそうです。
駅名の誤入力対応としてです。
昨日、浜村さんのMBSラジオ番組でも話しておられ、Twitterでもツイートがあるなど、インターネット上では話題になっていましたが、東京メトロ千代田線の北千住駅の駅名票の自駅名文字「北千住」がなぜか「北干住」になっていたそうです。
駅名票のデザイン変更で、7月1日~7日に取り替えており、以来そのままで、21日に運転士が気付いて報告が上がったとのことです。
その間は、実際に写しに行かれた方もおられるなど、利用者(というか市民)の間では話題になっていたそうです。
しかし誰か、知らせなかったのかな、21日に運転士の報告まで駅の方は気付かなかったそうです。
ネット上の画像から。「北干住」
貼り紙で応急修正したもの。
8月中旬にも新しいものに取り換えるとのことです。
しかし、何故こんなことが起きたのだろう。「千」と「干」は形状はよく似ており、日本人以外の方だと間違えやすい文字ではあります。
実際に、日本語の印刷文書で、韓国で印刷しただろうと思われる文書に、ひらがなの間違いがよくありました。
でも北千住駅の駅名票発注先は、日本の企業だと思います。
まさか看板製作会社に、外国の方がいたとか。(考えられないこともないです)
納入の際に点検を行いますが、明らかな誤りだと発見されますが、「千」と「干」では、検査では見逃されたかもしれません。
この話題、経路検索システムのジョルダンで、北干住に対応するプログラム更新を行ったそうです。
駅名の誤入力対応としてです。